La serie de Amazon Prime Video Daisy Jones & The Six tenía la difícil misión no solo de llevar a la pantalla una novela superventas sino la música que aparecía en esta. Canciones que el público conocía solo de leídas. Es el caso del tema Honeycomb. En inglés significa panal, pero también laberinto, lo que cuadra a la perfección con la letra de Look at us now. Esencial para la carrera ficticia del grupo basado en Fleetwood Mac, sirve para abrir y cerrar episodios de la producción audiovisual.
Look At Us Now (Honeycomb)
I don’t know who I am
Baby, baby, baby
Do you know who you are?
Is it out of our heads?
Tell me, tell me, tell me
How we made it this far
Did we unravel a long time ago?
Is that too much? We don’t wanna know
I wish it was easy, but it isn’t slow
Oh, we could make a good thing bad
Oh, we could make a good thing bad
Now, where do we stand?
Baby, baby, baby
No one knows who you are
And if this was your plan
Tell me, tell me why
You’ve been crying in the dark
We unraveled a long time ago
We lost and we couldn’t let it go
I wish it was easy, but it isn’t slow
So, baby
Oh, we could make a good thing bad
Oh, we could make a good thing bad
Oh, wе could make a good thing bad
Oh, we could make a good thing bad
How did wе get here? How do we get out?
We used to be something to see
Oh, baby, look at us now
Oh, baby, look at us now
This thing we’ve been doing ain’t working out
Why can’t you just admit it to me?
Oh, baby, look at us now
Oh, baby, look at us now
Oh, baby, look at us now
Oh, baby, look at us now
Oh, baby, look at us now
How did we get here? How do we get out?
This thing we’ve been doing ain’t working out
Oh, how did we get here? How do we get out?
We used to be something to see
Oh, baby, look at us now
Baby, look at us now
This thing we’ve been doing ain’t working out
Why can’t you just admit it to me?
Oh, baby, look at us now
Baby, look at us now
How did we get here? How do we get out?
We used to be something to see
Oh, baby, look at us now
Baby, look at us now
This thing we’ve been doing ain’t working out
Why can’t you just admit it to me?
Oh, baby, look at us now
Baby, look at us now
Oh, we could make a good thing bad
Oh, we could make a good thing bad
Míranos ahora (panal)
No sé quién soy
Cariño, cariño, cariño
¿Sabes quién eres?
¿Existe fuera de nuestras cabezas?
Dime, dime, dime
Cómo llegamos tan lejos
¿Lo descubrimos hace mucho tiempo?
¿Tanto? No queremos saberlo
Desearía que fuese fácil, pero no va lento
Oh, podríamos echar a perder algo bueno
Oh, podríamos echar a perder algo bueno
Ahora, ¿En qué punto estamos?
Cariño, cariño, cariño
Nadie sabe quién eres
Y si ese era tu plan
Dime, dime por qué
Has estado llorando en la oscuridad
Lo descubrimos hace mucho tiempo
Perdimos y no pudimos dejarlo ir
Quisiera que fuera fácil, pero no va lento
Así que, cariño
Oh, podríamos echar a perder algo bueno
Oh, podríamos echar a perder algo bueno
Oh, podríamos echar a perder algo bueno
Oh, podríamos echar a perder algo bueno
¿Cómo llegamos a esto? ¿Cómo salimos?
Solíamos ser algo digno de contemplar
Oh, cariño, míranos ahora
Oh, cariño, míranos ahora
Lo que hemos estado haciendo no funciona
¿Por qué simplemente no puedes admitírmelo?
Oh, cariño, míranos ahora
Oh, cariño, míranos ahora
Oh, cariño, míranos ahora
Oh, cariño, míranos ahora
Oh, cariño, míranos ahora
¿Cómo llegamos a esto? ¿Cómo salimos?
Lo que hemos estado haciendo no funciona
¿Cómo llegamos a esto? ¿Cómo salimos?
Solíamos ser algo digno de contemplar
Oh, cariño, míranos ahora
Oh, cariño, míranos ahora
Lo que hemos estado haciendo no funciona
¿Por qué simplemente no puedes admitírmelo?
Oh, cariño, míranos ahora
Cariño, míranos ahora
¿Cómo llegamos a esto? ¿Cómo salimos?
Solíamos ser algo digno de contemplar
Oh, cariño, míranos ahora
Oh, cariño, míranos ahora
Lo que hemos estado haciendo no funciona
¿Por qué simplemente no puedes admitírmelo?
Oh, cariño, míranos ahora
Cariño, míranos ahora
Oh, podríamos echar a perder algo bueno
Oh, podríamos echar a perder algo bueno