Revista referencia en fenómeno fan

‘CORALINE’, las tripas y el corazón de Måneskin

Una de esas canciones que van directas al cuore.
Significado de CORALINE

La primera vez que uno escucha CORALINE, una de las mejores canciones de Måneskin, resulta difícil comprender e interiorizar toda la carga emocional que lleva consigo. Es una de esas canciones que descifras a medida que se suceden las escuchas, cuando vas desgranando, con calma, sus versos, esta letra que habla de pérdida, dolor, fuerza, esperanza y comprensión. Con una figura femenina en el centro de esta historia narrada con la inconfundible voz de Damiano David, donde se suceden unas guitarras que suenan a años ochenta, CORALINE puede llegar a ser la canción de Måneskin que dictó sentencia: esta banda italiana merece seguimiento. Con el significado de CORALINE y lo que supuso para la banda nos quedamos para esta recomendación de hoy.

Historia y significado de CORALINE, la canción que dictó sentencia

La protagonista de CORALINE es, claro, Coraline, una mujer que parece tener un universo entero dentro de sí misma, universo que el narrador trata de conocer y descifrar, de ahí los versos que se repiten a lo largo de la canción: dimmi le tue verità / cuéntame tus verdades. En este sentido, tal vez el verso más significativo, y seguramente el más bonito de la canción, sea ese que dice: Coraline vuole il mare ma ha paura dell’acqua e forse il mare è dentro di lei / Coraline quiere el mar, pero tiene miedo del agua, y tal vez el mar esté dentro de ella. Coraline no puede escapar de la jaula en la que se encuentra (literalmente: sente un mostro che la tiene in gabbia / siente que un monstruo la tiene en una jaula), pero quien la observa desde fuera sabe que tiene mucho que ofrecer.

CORALINE narra una lucha interna ligada a una situación de sumisión en la que muchas veces la sociedad juzga en lugar de ofrecer comprensión o apoyo, “la gente dirà, non vale niente, non riesce neanche a uscire da una misera porta / la gente dirá no vale nada, ni siquiera es capaz de salir por una mísera puerta”, pero esa persona que la observa desde fuera tiene plena confianza en ella, “ma un giorno, una volta, lei ci riuscirà / pero un día, alguna vez, ella lo conseguirá”.

En el puente de esta canción de estructura irregular, esa persona que observa desde fuera se ofrece a ser todo lo que Coraline necesita, la calidez (riparo d’inverno / refugio de invierno), la comprensión (capirò cos’hai dentro / entenderé lo que llevas dentro), la bondad (il significato del bene / el significado del bien), la fortaleza (sarò anche un soldato / seré incluso un soldado) y la belleza que todos necesitamos (o la luce di sera / la luz del atardecer). Ofrece así un apoyo genuino y profundo, e in cambio non chiedo niente, y a cambio no pide nada.

Es una canción, por tanto, sobre el dolor de una persona visto desde los ojos de quien la ama, de quien quiere estar a su lado, que va narrando las circunstancias desgraciadas de su vida (ha perso il frutto del suo ventre, non ha conosciuto l’amore, ma un padre che di padre ha niente / perdió el fruto de su viente, no ha conocido el amor, solo un padre que de padre no tiene nada) para prometerle que él sí será el bien que necesita. Aquí tenéis la letra completa.

Hace un par de años, tras una actuación en el gran festival de San Remo, Damiano David habló del significado de CORALINE o, más bien, de su inspiración directa. A través de un mensaje compartido en Instagram, el cantante y compositor de Måneskin señaló a su pareja como la mujer responsable de que escribiese esta canción. “Gracias Giorgia, que me hizo escribirlo y vivirlo”, explicaba en su cuenta.

Ella respondía con ese “el significado del bien” con el que nos quedamos todos. CORALINE es, con todo esto, las tripas y el corazón de Måneskin, que demostraron en esta canción de su álbum Teatro d’ira que no solo quieren provocar: también quieren contar historias. Por eso es nuestra recomendación musical de la semana.

Tags relacionados:

TE RECOMENDAMOS:

POST RECIENTES

Te puede interesar…

Esta web utiliza cookies propias y de terceros para su correcto funcionamiento y para fines analíticos y para fines de afiliación y para mostrarte publicidad relacionada con sus preferencias en base a un perfil elaborado a partir de tus hábitos de navegación. Contiene enlaces a sitios web de terceros con políticas de privacidad ajenas que podrás aceptar o no cuando accedas a ellos. Al hacer clic en el botón Aceptar, acepta el uso de estas tecnologías y el procesamiento de tus datos para estos propósitos. Configurar y más información
Privacidad